Alle Themen rund um ZBrush, fertige Bilder und WIPs
Posting nur für registrierte Mitglieder erlaubt!

Mitglied seit: 06.05.2004 17:44
Posts: 341

Mitglied seit:
06.05.2004 17:44
Posts: 341

Mitglied seit: 12.11.2004 22:37
Posts: 114

Mitglied seit:
12.11.2004 22:37
Posts: 114
Ich hab auch schon darüber nachgedacht, aber mir fehlt einfach die Zeit dazu.
Was anderes wäre es, wenn sich mehrere Leute zusammen tun und vielleicht
unter der Regie von BigMike sich die einzelnen Artikel aufteilen.
Dann sollte es aber eine Liste geben, wie bestimmte Begriffe übersetzt werden,
sonst steigt hinterher keiner durch.
Und wenn man sich schon die Mühe macht, warum dann nicht auch das Programm
lokalisieren?
Manchmal weiß ich einfach nicht, wie ich einen Satz zuende

Mitglied seit: -
Posts: 366

Mitglied seit:
-
Posts: 366
das dürfte doch auch BigMike interessieren.....

Mitglied seit: 17.09.2004 12:14
Posts: 479

Mitglied seit:
17.09.2004 12:14
Posts: 479
Hallo Yoro
Das wär total super wenn Du das übersetztest!
Ich denke zwar,daß die meisten hier auch mit dem englischen Manual zurechtkommen (das Menue usw. ist ja auch in englisch) aber ein ~520 Seiten umfassendes Practical Manual in deutsch wär schon was Extrafeines
Da kann einfach niemand was gegen haben - läge sicher auch im Interesse von Pixilogic -denke ich...
cu
kelvin273
[Editiert am 08.01.2005 von kelvin273]

Mitglied seit: 06.05.2004 17:44
Posts: 341

Mitglied seit:
06.05.2004 17:44
Posts: 341
Es gibt einen kostenpflichtigen PDF->Word konverter hab ich letztens mal gelesen.
<a href="http://www.total3d.de/"><img src="http://www.total3d.de/signatur/sig.php"></a>